한국식 회사 직급과 영어 표현을 비교하고, 글로벌 기업에서 실제로 사용하는 직책 체계를 정리합니다. 인턴부터 CEO까지 한국식 직급 번역, 글로벌 직책, C레벨 역할과 책임을 한눈에 볼 수 있습니다.
회사 직급 영어 표현
회사 직급 영어 표현 정리표
| 한국식 직급 | 권장 영어 표기 | 대체 표기 |
|---|---|---|
| 인턴 | Intern | |
| 사원 | Associate | Staff |
| 주임 | Senior Associate | Senior Staff |
| 대리 | Assistant Manager | Associate |
| 과장 | Manager | Senior Manager |
| 차장 | Senior Manager | Associate Director |
| 부장 | General Manager | Department Head, Senior Manager |
| 이사 | Director | Executive Director |
| 상무 | Executive Director | Vice President |
| 전무 | Senior Vice President | Executive Managing Director |
| 부사장 | Executive Vice President | Deputy President |
| 사장 | President | |
| 대표이사 | Representative Director | CEO |
| 회장 | Chair | Chairman |
한국 회사 직급 관련하여 직역을 하면 위 내용과 일치합니다. 하지만 미국에는 없는 사장 표현과 한국 직책과는 많이 다른 부장 포지션 등 차이가 있어서 실제로 해외에서 사용하는 글로벌 직책을 알려 드립니다. 한국 회사 직급이 더 궁금하면 아래 글을 참고하세요.
글로벌 직책 정리표
| 글로벌 직책 | 통상 레벨 감각 | 한국식 대응 예 |
|---|---|---|
| Analyst, Coordinator, Specialist | 주니어 IC | 사원, 주임 |
| Senior Analyst, Senior Specialist | 시니어 IC | 주임, 대리 |
| Lead, Principal, Staff Engineer | 최상급 IC | 과장 이상 IC 트랙 |
| Manager | 1차 관리자 | 과장, 부장 초기 |
| Senior Manager | 중간 관리자 | 차장, 부장 |
| Director | 조직 단위 리더 | 이사 |
| Senior Director | 대조직 리더 | 상무 초기 |
| Vice President | 본부 리더 | 상무, 전무 |
| Senior VP, Executive VP | 임원 코어 | 전무, 부사장 |
| President | 사업 총괄 | 사장 |
| CEO | 최고경영자 | CEO |
C레벨 정리
C레벨은 직급보다는 직책에 가까우며, 각 C레벨이 어떤 일을 하는지 알아두면 도움이 많이 됩니다.
| 약칭 | 정식 영어명 | 한국어 설명 | 핵심 책임 키워드 |
|---|---|---|---|
| CEO | Chief Executive Officer | 최고경영자 | 전략, P&L, 이사회 커뮤니케이션 |
| COO | Chief Operating Officer | 최고운영책임자 | 운영, 공급망, 품질, 원가 |
| CFO | Chief Financial Officer | 최고재무책임자 | 자금, 공시, 리스크, 투자자 |
| CTO | Chief Technology Officer | 최고기술책임자 | 기술 전략, R&D, 아키텍처 |
| CPO | Chief Product Officer | 최고제품책임자 | 제품 전략, 로드맵, 우선순위 |
| CMO | Chief Marketing Officer | 최고마케팅책임자 | 브랜드, 수요창출, 퍼널 |
| CHRO | Chief Human Resources Officer | 최고인사책임자 | 채용, 보상, 문화, 노무 |
| CIO | Chief Information Officer | 최고정보책임자 | IT, 보안 거버넌스 |
| CISO | Chief Information Security Officer | 최고보안책임자 | 보안 전략, 규정 준수 |
| CLO | Chief Legal Officer | 최고법무책임자 | 법무, 컴플라이언스 |
| CDO | Chief Data Officer | 최고데이터책임자 | 데이터 거버넌스, 분석 |
마치며
이 글은 한국 회사 직급의 영어 표현, 글로벌 직책 체계, C레벨 직위와 역할을 종합적으로 설명하는 콘텐츠입니다. 한국식 직급의 영어 번역뿐만 아니라, 해외 기업에서 실제로 쓰이는 글로벌 직책과 차이를 이해하는 데 도움이 됩니다.
👇회사 상식 정리👇
FAQ
Q1. 한국식 ‘사장’은 영어로 무엇이라고 하나요?
A1. 직역하면 President이지만, 글로벌 기업에서는 President가 사업부 총괄 의미로 쓰이고, 최고경영자는 보통 CEO라 합니다.
Q2. 한국 회사의 ‘부장’은 영어로 어떻게 표현되나요?
A2. 직역하면 General Manager이지만, 글로벌 기업에서는 Manager 또는 Senior Manager로 대응하는 경우가 많습니다.
Q3. 이사(Director)와 상무(Executive Director)는 어떤 차이가 있나요?
A3. 한국식 이사는 Director로 번역되며, 상무는 Executive Director 또는 Vice President 수준으로 번역됩니다.